Главная Обратная связь Карта портала

Искать в разделе Найти
Расширенный поиск
Общие сведения Нормативные правовые акты Морская деятельность Безопасность морской деятельности
Информация о морской среде Международное морское право Приморские регионы России Общественные организации
Спасательные и судоподъёмные работы
Комплексные проблемы обеспечения безопасности
Предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций на подводных потенциально опасных объектах
Московский кинофестиваль

24.11.2018

Прошлогодний Московский кинофестиваль запомнился тем, что вернул публику в залы, а его гостями стали актуальные арт-хаус звезды. Вспоминается также хитовая внеконкурсная программа и очень вялый конкурс. В этом году конкурс стал лучше, впервые был разумно организован Молодежный Форум и, что самое главное, фестиваль стал ежегодным. Последнее было объявлено максимально авторитетно: появившийся на церемонии закрытия Владимир Путин стал гарантом того, что ММКФ — дело государственного престижа. Возможно, работать организаторам теперь станет легче, и фестиваль постепенно приблизится к международным стандартам.

Пресловутые стандарты, кстати, выражаются не только в «незасвеченности» конкурсных лент на других фестивалях и не в ранге приглашенных звезд, а в удобстве фестиваля, в том числе и для международных гостей. Речь идет о самой элементарной функциональности, например, возможности для иностранных зрителей посмотреть любой фильм из любой программы. В России существует традиция закадрового перевода, когда голос переводчика транслируется в зал поверх оригинальной фонограммы, которую при этом едва слышно. Естественно, такой способ показа автоматически отсекает нерусскоязычных зрителей. Может поэтому на фестиваль приезжает сравнительно немного международной кинопрессы, которая могла бы сделать ММКФ более известным за рубежом и привлечь к нему внимание крупных звезд? На этот раз полностью цивилизованными были разве что показы конкурсных фильмов в «Пушкинском»: перевод транслировался бегущей электронной строкой. Гуманно поступали с фильмами в кинотеатре «МДМ» и на Молодежном Форуме в МГУ — там зрителям предлагались наушники. Хотите сделать запоминающийся подарок? Портрет на заказ будет отличным вариантом.

Кстати, архаичная система перевода вызвала гнев председателя жюри Тео Ангелопулоса, который в день открытия собственной ретроспективы в кинотеатре «Художественный» буквально сорвал сеанс, когда услышал, что тщательно выстроенная фонограмма его фильма совершенно не слышна из-за громогласного перевода. С другой стороны, показы российского кино, которые представляют потенциальный интерес для иностранцев, вообще никак не переводят на английский, что странно: ведь это способ сообщить о последних русских фильмах всему миру.







| Общие сведения | События | Ссылки | Новости | WAP | PDA |
Официальный сайт Морской Коллегии при Правительстве Российской Федерации. Создан в рамках ФЦП "«Электронная Россия» 2002-2010 гг."
return_links(); ?>